Pony Junior von 1967

3.3.2017

[simple_tooltip content=’I had a partial success, te yesterday´s test run was way better than those before.
Still not enough power at low revs but at least did I get home without help from my son.
Top speed on level ground was amost 30km/h, according to the GPS but I had to shift down at a very gentle gradient.
It felt as if is running too lean, it felt normal up to 2/3 throttle but no more power from there to full throttle. When I press the float tickler, it stutters immediately, this rather speaks for a too rich mix.
It seems that I have to try out different jets or replace the needle jet and the needle with new ones.
The spark plug looks better but it could still be a little brighter for my taste.’]Ein Teilerfolg ist zu verzeichnen, die gestrige Probefahrt verlief einiges besser als die vorherigen.
Er fehlt zwar noch etwas Kraft bei niederen Drehzahlen, aber immerhin bin ich aus eigener Kraft wieder nach Hause gekommen. :bravo:
Auf der Ebene lief er gemäss GPS knapp 30km/h, aber schon bei leichter Steigung war der 1. Gang angesagt.
Es fühlte sich beim Gasgeben zwar so an, wie wenn er etwas zu mager laufen würde, von 2/3 bis Vollgas keine Leistungssteigerung, aber wenn ich kurz den Tupfer betätige, fängt er sofort an zu viertakten.
Ich muss wohl mal verschiedene Düsen ausprobieren und/oder Düsenstock und Düsennadel durch Neuteile ersetzen.
Die Kerze bestätigt den Eindruck, sie sieht zwar besser aus, sie könnte für meinen Geschmack aber noch etwas heller sein.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’Again soot deposits on the cylinder head. Exactly where the sureface is a little damaged.’]Und wieder hat sich auf der Auslassseite sehr unregelmässiger Russ abgelagert.
Und zwar genau dort, wo der Zylinderkopf etwas zerdeppert ist.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’I have smoothed out the surface but I have mounted another cylinder head which gives more compression.
The squish gap with the original head is 1.4mm, I think a few tenths less is still good.’]Ich habe die Spuren etwas geglättet, habe aber für etwas mehr Verdichtung momentan einen anderen Zylinderkopf dran.
Die Quetschkante beim originalen Zylinderkopf ist 1.44mm, ich denke, ein paar Zehntel weniger verträgt es schon.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’Something caugth my eye, see the marks on the psiton.
One can see wll how the loop scavenging (Schnürle porting) works.
According to the symmetry and the angle, I suppose the these marks are a caused by the scavenging.’]Etwas interessantes ist mir bei der Mecherei aufgefallen, seht Euch mal die Spuren auf dem Kolbenboden an.
Da sieht man gut, wie die Schnürle Umkehrspülung funktioniert.
Anhand der Symmetrie und des Winkels nehme ich jedenfalls an, dass die Spuren Folgen der Verwirbelung sind.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’This is the cylinder head I am using at the moment but it is not yet tested.
It was quite a bit corroded so I had to brush it up with a Dremel tool.’]Diesen Zylinderkopf hier habe ich jetzt montiert, aber noch nicht getestet.
Der war ziemlich korrodiert, da musste ich etwas dremeln damit er halbwegs aussieht.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’Another head that was lying around is this one which has a squish gap of less than 0.6mm.
It seems that once the piston has hit the cylinder head.’]Ein anderer Zylinderkopf lag noch rum, der war aber etwas zuviel das Guten.
Quetschkante < 0.6mm.
Da hat wohl sogar mal der Kolben angeschlagen.[/simple_tooltip]


6.3.2017

[simple_tooltip content=’I wanted to find the root cause of the viscous oily stuff in the cylinder so I have mounted another engine.
Cylinder and head are the same as before and I fitted a new the breaker which I already had.
Then an embarassing mishap happened to me, I dropped the cylinder and it fell on the concrete floor. Just the sound on impact didn´t suspect anything good.
Fortunately, it´s just a broken cooling rib, the cylinder as such is not damaged.
It´s still ugly, as this was a nice original cylinder.
However, shit happens. let´s make the best out of it.’]Um der Ursache für das zähe Öl im Kurbelgehäuse auf die Spur zu kommen, habe ich kurzerhand den Ersatzmotor montiert.
Kolben und Zylinder stammen von meinem Motor und ein neuer Unterbrecher kam noch rein, da ich gerade einen da hatte.
Dabei ist mir leider ein peinliches Missgeschick passiert, mir ist der Zylinder aus der Hand gerutscht und schon das Geräusch beim Aufschlag auf dem Betonboden liess nichts gutes vermuten.
Immerhin ist er nur auf einer Kühlrippe gelandet, so dass die Zylinderlaufbahn nicht deformiert wurde.
Unschön ist das aber trotzdem und vor allem ärgerlich, es war ja ein schöner, unverbastelter Zylinder.
Jänu, shit happens, machen wir das Beste draus[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’I´ve found a way and glued the broken part…’]Man weiss sich ja zu helfen, also habe ich das fehlende Teil wieder drangepappt…[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’… and the seam cleaned up.’]…und die Naht verputzt.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’At this occasion, I have flattened the cylinder top face.’]Bei dieser Gelegenheit habe ich gleich die Dichtfläche geplant.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’And also the cylinder head.
It copes with the ground down head when I use two base gaskets of 0.5mm each.’]Und den Zylinderkopf auch. Mit 2 Fussdichtungen à 0.5mm verträgt es auch den abgeschliffenen Kopf.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’Apropos cylinder head, I have noticed that there are two versions of combustion chambers. (Click the picture to start animation)’]Apropos Zylinderkopf, da ist mir aufgefallen, dass es 2 verschiedene Typen gibt, die sich in der Form der Brennmulde unterscheiden. (Bild anklicken für Animation)[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’It looks as if the one with the small decompressor hole has less volume and therefore has more compression.
But this isn´t the case, both have the same volume up to an amount of 1ml which surely is within the measuring accuracy. So it seems that both have indeed the same volume.’]Optisch sieht es aus, als ob der mit dem kleinen Deko-Loch weniger Volumen hat, bei gleicher Quetschkante also mehr Verdichtung hat.
Dem ist aber nicht so, beide haben bis auf 1 ml das gleiche Volumen. Der eine ml dürfte etwa der Messgenauigkeit entsprechen, deshalb kann man annehmen, dass sie volumenmässig tatsächlich identisch sind.[/simple_tooltip]

[simple_tooltip content=’A test run has shown that it runs better but still not perfect.
At least the viscous oily stuff has disappeared, so my enginge housing really seems to be leaking internally.
It ran best with a 56 jet but I suspect the original 54er jets, they are probably not in order.
I think I will get new jets and also a new needle jet and needle*.
Also the float and float valve are supposed to be replaced and then I start again from scratch.

* The needle position didn´t matter much, I have tried all positions.
It seems that there´s something fundamentally wrong.’]Eine Probefahrt hat ergeben, dass er etwas besser läuft, wenn auch noch nicht ganz optimal.
Immerhin ist die ölige Schmiere verschmunden, mein Gehäuse scheitn also tatsächlich nicht ganz dicht zu sein.
Mit der 56er Düse ist er bis jetzt am besten gelaufen, aber ich glaube, dass die vorhandenen 54er Düsen nicht ganz busper sind.
Ich werde mir mal ein paar neue Düsen besorgen und auch einen neuen Düsenstock und eine Düsennadel*.
Auch Schwimmer und Schwimmerdeckel werde ich ersetzen und dann nochmals mit der Abstimmung von vorn beginnen.

* Die Düsennadelstellung spielte nämlich fast keine Rolle, da habe ich alle durchprobiert. Da stimmt grundsätzlich etwas nicht.[/simple_tooltip]

Ein Gedanke zu „Pony Junior von 1967“

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert